فراخوان مقاله برای نشریه ادبیات تطبیقی ناسار

فراخوان مقاله برای نشریه

فصلنامه ادبیات تطبیقی ناسار از نویسندگان و محققان گرامی در حوزه ادبیات تطبیقی، دعوت به ارسال مقاله می‌نماید.

این فصلنامه، مقالاتی را در اولویت قرار می‌دهد که  به یکی از موضوعات تطبیقی در ادبیات فارسی، انگلیسی و عربی پرداخته باشد.

همچنین مجله، کلیه مقالاتی که دارای نوآوری و در موضوعی جدید است را منتشر خواهد کرد.

 

راهنمای نگارش و شرایط پذیرش مقاله

 

  1. مقاله به ‌ترتیب، شاملِ چکیده (حداکثر ۸-۱۲ سطر و تا ۳۰۰ کلمه)، کلیدواژه‌ها (حداکثر ۳ تا ۷ کلمه)، درآمد، بحث و بررسی و نتیجه‌گیری باشد. مجله از پذیرش مقاله‌های بلند (بیش از۶۰۰۰ کلمه) معذور است. رسم‌الخط مجله، براساس دستور خط مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی است (آخرین ویرایش). رعایت نیم‌فاصله در تایپ مقالات الزامی است.
  2. مشخصات نویسنده یا نویسندگان (نام و نام‌ خانوادگی، مرتبه علمی، نام دانشگاه یا مؤسسه محل اشتغال، نشانی، تلفن و فکس) در صفحه جداگانه ذکر شود.
  3. منابع مورد استفاده در متن، در پایان مقاله و براساس ترتیب الفبایی نام ‌خانوادگی، نام نویسنده (نویسندگان) به شرح زیر آورده شود:

کتاب: نام خانوادگی، نام. (تاریخ انتشار). نام کتاب (ایتالیک و سیاه، قلم شماره۱۱). نام و نام‌خانوادگی مترجم. جلد، نوبت چاپ. محل نشر: ناشر.

مقاله منتشرشده در نشریه: نام‌خانوادگی، نام. (سال انتشار). «عنوان مقاله». نام نشریه (ایتالیک و سیاه، قلم شماره۱۱). دوره (شماره نشریه)، شماره صفحات.

مقاله ترجمه‌شده در نشریه: نام‌خانوادگی، نام. (سال انتشار). «عنوان مقاله». نام و نام‌خانوادگی مترجم. نام نشریه (حروف مورّب و سیاه، قلم شماره۱۱). دوره (شماره نشریه). شماره صفحات.

پایگاه‌‌های اینترنتی: نام خانوادگی، نام. (سال انتشار مقاله). «عنوان مقاله». نام نشریه الکترونیکی (ایتالیک و سیاه، قلم شماره ۱۱). دوره. تاریخ مراجعه به سایت. نشانی دقیق پایگاه اینترنتی

  1. ۶٫ ارجاعات در متن مقاله، بین پرانتز (نام خانوادگی، سال: شماره صفحه/ صفحات‌) نوشته شود. در مورد منابع غیرفارسی، همانند منابع فارسی عمل شود و معادل لاتین کلمات در پایان مقاله بیاید. نقل‌قول‌های مستقیم بیش از چهل واژه به صورت جدا از متن با تورفتگی (نیم سانتی‌متر) از طرف راست (با قلم شماره ۱۲) درج شود.
  2. نام کتاب‌ها در داخل متن به صورت سیاه و مورّب (قلم شماره ۱۱) و نام «مقالات، شعرها و داستان‌های کوتاه» در داخل گیومه قرار گیرد.
  3. پذیرش مقاله مشروط به تایید داوران است. مقاله نباید در هیچ ‌یک از مجله‌های داخل یا خارج از کشور یا در مجموعه ‌مقاله‌های همایش‌ها چاپ شده باشد. نویسنده/ نویسندگان موظفند در صورتی که مقاله آنان در جای دیگری چاپ و یا نامه پذیرش چاپ آن صادر شده است، موضوع را به اطلاع دفتر مجله برسانند.
  4. مجله (تا اطلاع ثانوی) فقط مقاله‌هایی را می‌پذیرد که به زبان فارسی بوده و در یکی از موضوعات ادبیات تطبیقی و حاصل پژوهش نویسنده/ نویسندگان باشد.
  5. مجله در ویراستاری ادبی مقاله، بدون تغییر محتوای آن ‌آزاد است. ضمناً از پذیرش مقالاتی که راهنمای ویرایشِ فصلنامه در آن‌ها رعایت نشده است، معذوریم.
  6. نویسندگان می‌توانند مقاله‌های خود را به پست الکترونیک به نشانی info@jcl.naasar.ir
    ارسال کنند.

 

Comments 10

  • با سلام. هرچه در این سایت نام نویسی میکنم خطا میزنه

  • عرض سلام و ادب .لطفا چند موضوع کار نشده را در زمینه ادبیات تطبیقی معرفی فرمایید

    • سلام
      در زمینه ادبیات تطبیقی موضوعات فراوانی وجود دارد. اگر با مطالعه به موضوعات جدید برسید بسیار بهتر است تا اینکه ما معرفی کنیم اما در حوزه داستان و رمان بین فارسی و عربی کارهای کمی انجام شده است و بیشتر مقالات ادبیات تطبیقی در حوزه شعر بوده است. برای مثال جلال آل اجمد را می توان با داستان نویس های معاصر عرب مقایسه کرد.

  • سلام
    مقاله ای دارم درباره تکنولوژی و روش تدریس عربی، الان بفرستم کی جواب قبولی یا ردش را می دهید؟چگونه براتون بفرستم؟

    • سلام
      مقالات مجله فقط در زمینه ادبیات تطبیقی است معمولا روند داوری یک ماه طول می کشد

  • سلام. ارسال مقاله تا چه زمانی مهلت دارد؟

    • سلام
      برای هر فصل تا یک ماه قبل از شروع فصل
      یعنی در این ماه پاییز منتشر شده و در صورت ارسال مقاله در شماره زمستان به چاپ خواهد رسید

  • این مقاله جزو کدوم یک از انواع مقاله ها هست؟
    ترویجی یا پژوهشی ؟

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *